【原文】
愁肠欲断,正是青春半。连理分枝鸾失伴,又是一场离散。
掩镜无语眉低,思随芳草萋萋。凭仗东风吹梦,与郎终日东西。
【译文及注释】
正值仲春二月,我在相思中愁肠欲断,如同连理枝分开,相依的鸾凤失去侣伴,我与他的分别又将是一场离散!
愁眉紧锁的相思里,我默默地将镜奁关掩,思绪如萋萋的芳草绵绵不断。只能借着东风吹走我的梦魂,让我的梦魂漫游在天边,终日陪伴在郎君的身边。
青春半:仲春二月。
凭仗:凭借,倚仗。
【赏析】
这首词写伤别离。上片写正值青春节,却遇别离时。“连理分枝鸾失伴”一句,比喻恩爱夫妻别离。“又是一场离散”,说明这样伤心的分离不只一次。下片写别后的思念之情。掩镜无语,思随芳草,言思情之盛;东风吹梦,与郎东西,言思情之真挚。
文章发布:2025-12-23
发表评论