满江红.豫章滕王阁

臻臻 宋词 17

【原文】

万里西风,吹我上、滕王高阁。正槛外、楚山云涨,楚江涛作。何处征帆木末去,有时野鸟沙边落。近帘钩、暮雨掩空来,今犹昨。

秋渐紧,添离索。天正远,伤飘泊。叹十年心事,休休莫莫。岁月无多人易老,乾坤虽大愁难著。向黄昏、断送客魂消,城头角。

【译文及注释】

呼啸的万里西风,助我登上滕王阁此时,正看到栏杆之外,楚地的山峦云雾翻涌,楚江的波涛汹涌澎湃。远方的征帆在树梢的尽头消失,偶尔有野鸟在沙洲边落下。靠近帘钩的地方,傍晚的雨水突然遮空而来。此情此景,仿佛与与《滕王阁序》中唐时的风光无异。

秋意渐深,更增添了几分离别的忧愁,天空高远辽阔,更显得漂泊无依的伤感。自叹十年官场浮沉,多次落职乡居。罢了罢了,不去说它了。岁月无情,人生易老,天地虽大但满目的愁绪竟无处安放,正值黄昏时分,那城头的号角,勾起我无尽的愁思,让人的魂魄也为之消散。

【赏析】

这首词是南宋词人吴潜所作的《满江红·豫章滕王阁》,全词登临怀古,感时伤世,将个人身世之悲、家国飘零之痛与滕王阁的苍茫秋景融为一体,气势沉雄,情感郁勃,是南宋后期爱国词中极具代表性的登高抒怀之作。

上片:登阁所见,江山如旧而人事已非。

“万里西风,吹我上、滕王高阁。”开篇突兀有力:浩荡西风似有意志,将词人“吹”上滕王阁。“吹我上”三字,既显风势之烈,又暗含身不由己的飘泊感——非主动登临,乃被命运推至高处,俯瞰苍生。“正槛外、楚山云涨,楚江涛作。”凭栏远眺:赣江(古属楚地)两岸,云涛翻涌,江声如雷。“云涨”“涛作”以动态意象营造天地动荡之势,隐喻南宋国势危殆,风雨欲来。

“何处征帆木末去,有时野鸟沙边落。”视线由远及近:一叶征帆隐没于树梢(“木末”),孤鸟偶落沙洲。帆影之“去”与飞鸟之“落”,一动一静,皆显行役无定、归宿难寻之况,暗喻自身宦海浮沉。“近帘钩、暮雨掩空来,今犹昨。”暮雨骤至,扑向帘钩,笼罩天地。“今犹昨”三字点睛:今日之雨,与往昔登临时何异?然江山虽在,国事日非,心境已非。此句以自然永恒反衬人事变迁,深得“物是人非”之悲。

上片小结:以壮阔秋景起兴,融视觉(山、江、帆、鸟)、听觉(涛声)、触觉(西风、暮雨)于一体,构建出雄浑而萧瑟的登临图景,为下片抒情蓄势。

下片:直抒胸臆,家国身世之痛交并。

“秋渐紧,添离索。天正远,伤飘泊。”秋意愈浓,孤寂愈深;天高地迥,更觉漂泊无依。“紧”“远”二字,既写季节与时空间距,亦写心理压迫感。“叹十年心事,休休莫莫。”“休休莫莫”化用司空图“休休休,莫莫莫”,意为万念俱灰,欲说还休。十年抗敌救国之志,终成泡影,唯余沉默叹息。此句浓缩了吴潜作为主战派重臣被贬斥的全部愤懑与无奈。

“岁月无多人易老,乾坤虽大愁难著。”千古警句!人生迟暮,报国无门;天地广阔,竟无处安放一腔忧愁。“愁难著”三字奇崛——愁本无形,却因太重太大,连浩瀚乾坤都承载不下,极言其深广无解。“向黄昏、断送客魂消,城头角。”结句以景收情:暮色四合,戍角(军中号角)呜咽,声断黄昏,令羁旅之魂几近消散。“角声”既是实写滕王阁畔南昌城防,亦象征战乱未息、国运堪忧,余响凄厉,令人肝肠寸断。

下片小结:由景入情,层层递进,从个人飘泊到家国忧患,终以“愁难著”“魂消”收束,将南宋士大夫的末世悲歌推向高潮。

此词作于吴潜晚年被贬江西期间,时蒙古南侵,南宋危如累卵,而朝廷昏聩,忠良遭弃。词人登王勃曾赋《滕王阁序》之地,面对“落霞与孤鹜齐飞”的旧景,所见却是“征帆木末”“暮雨掩空”的衰飒之象,故其悲不在个人得失,而在文明将倾之恸。

【简介】

吴潜,号履斋,宋宁宗嘉定十年状元,官至左丞相兼枢密使,为南宋重臣。主战抗元,力主改革,屡遭贾似道等权奸排挤,晚年被贬谪循州,卒于贬所。其词风格沉郁苍凉、骨力遒劲,多忧国忧民之思,与辛弃疾一脉相承,被誉为“南宋末年词坛巨擘”。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。

标签: 吴潜