长安晚秋

臻臻 唐诗 13

【原文】

云物凄凉拂曙流,汉家宫阙动高秋。

残星几点雁横塞,长笛一声人倚楼。

紫艳半开篱菊静,红衣落尽渚莲愁。

鲈鱼正美不归去,空戴南冠学楚囚。

【译文及注释】

拂晓的云与雾气攀在漫天游动,楼台殿阁高高耸立触天空。

残星点点大雁南飞越关塞,悠扬笛声里我只身倚楼中,

竹篱旁边紫艳的菊花,一丛丛似开未开,仪态十分闲雅静穆;水塘里面的莲花,一朵朵红衣脱落,只留下枯荷败叶,满面愁容。

可惜鲈鱼正美回也回不去,头戴楚冠学着囚徒把数充。

注释

凄清:指秋天到来后的那种乍冷未冷的微寒,也有萧索之意。拂曙:拂晓,天要亮还未亮的时候。流:指移动。

汉家宫阙(què):指唐朝的宫殿。动高秋:形容宫殿高耸,好像触动高高的秋空。

残星,天将亮时的星星。雁横塞:因为是深秋,所以长空有飞越关塞的北雁经过。横:渡、越过。塞:关塞。

紫艳:艳丽的紫色,比喻菊花的色泽。篱:篱笆。

红衣:指红色莲花的花瓣。渚:水中小块陆地。

鲈鱼正美:晋朝张翰曾因为思念家乡鲈鱼,辞官归去。

空戴南冠学楚囚:春秋时楚国人钟仪被晋国俘虏,在囚室之中仍然戴着楚地的官帽,以示不忘故国,后用以“南冠”指囚徒或战俘。

【赏析】

这是一首怀乡之作,但思乡的主题直到最后一句中才显露出来,而诗的前半部分描写的都是长安秋日的风物。长安是唐朝的政治中心,一年四季均是人群熙攘、富庶繁华,秋日当然也不会例外。但在作者的笔下,触目所及的却是零落的残星、漂泊的孤雁、凄凉的长笛、孤单的旅人、半开的菊花、破败的水莲。长安城中喧闹繁荣的市集、雄伟壮阔的宫殿,虽然都令人叹为观止,但对一名游子而言,这一切都不过是他乡他人的热闹,而自己虽然身在其中,其实却是被排除在外的。与之相比,充满家乡味道的肥美鲈鱼,才是凄凉秋日中最能给人以安慰的事物。

诗歌中“残星几点雁横塞,长笛一声人倚楼”一联,将天际的星光孤雁与地上的笛声旅人对举,上下两句所写之物虽然一为天上、一为地下,一为视觉、一为听觉,无论从什么角度看都是性质迥异,但其中体现的肃杀凄凉的气氛,却在简单的意象罗列中和谐地统一起来,让读者感同身受。传说杜牧对这一联赞赏不已,由此将赵嘏称作“赵倚楼”,以表达对此诗的喜爱。

唐代诗人赵嘏的《长安秋望》,以深秋长安的晨景为背景,通过细腻的景物描写和典故运用,抒发了诗人羁旅他乡、归隐不得的孤寂与惆怅。

“云物凄凉拂曙流,汉家宫阙动高秋。”“云物”指天空的云霭与景象,“拂曙”即拂晓时分。首句勾勒出拂晓时凄清萧瑟的云气在晨光中流动的景象,第二句将视线投向长安的宫殿,以“动高秋”点明深秋的肃杀之气仿佛在宫阙间回荡。开篇即奠定全诗苍茫寥落的基调。

“残星几点雁横塞,长笛一声人倚楼。”此联为千古名句,以工笔写景而意境深远。残星未褪、秋雁南渡的广漠天宇,与一声孤寂长笛、独倚高楼的身影形成空间与情感的呼应。笛声打破寂静,更添空茫,画面动静结合,羁旅之思尽在不言中。据载杜牧曾因此联称赵嘏为“赵倚楼”。

“紫艳半开篱菊静,红衣落尽渚莲愁。”视角转向近处园圃与水边:篱畔紫菊半开,静默淡然;渚畔红莲凋尽,似含哀愁。菊花傲霜、莲花枯败的对比,暗喻时序变迁与诗人对清雅自持与繁华消逝的双重感触,物象中渗透着身世之思。

“鲈鱼正美不归去,空戴南冠学楚囚。”尾联连用两典,直抒胸臆。“鲈鱼正美”借西晋张翰因思家乡莼羹鲈脲而辞官归隐之事,表达思乡归隐之愿;“南冠楚囚”典出《左传》,原指囚徒,此处喻指自己身不由己、滞留长安的窘境。两句一放一收,以“不归去”与“空戴”的转折,道出欲归不能的无奈与自嘲,情感沉郁而有力。

整体意境:

全诗以秋晓长安的寥廓景物为经纬,穿插星雁、笛楼、菊莲等意象,在苍茫高远的时空背景下,织入旅人孤寂、归思难遂的愁绪。尾联用典深化主题,将个人命运置于历史文化的语境中,使羁旅之愁升华为对人生困境的普遍观照。诗风清冷隽永,对仗精工而气韵流动,是晚唐登临抒怀的典范之作。此诗不仅展现了赵嘏高超的艺术技巧,也折射出晚唐士人普遍的漂泊感与精神苦闷。

【作者简介】

赵嘏,晚唐诗人,擅长七言律绝。