渔翁

臻臻 唐诗 94

【原文】

渔翁夜傍西岩宿,晓汲清湘燃楚竹。

烟销日出不见人,欸乃一声山水绿。

回看天际下中流,岩上无心云相逐。

【译文及注释】

夜晚时分,渔翁船靠西山停宿。清晨起来,取水燃竹烧火做饭。

旭日初升,晓雾渐散,四周悄然既无人声。渔翁摇橹,欸乃一声,青山绿水映入眼帘。

回望天边,江水滚滚东流。山上白云,悠然自在舒卷。

注释

傍:靠近。西岩:当指永州境内的西山。

汲(jí):取水。湘:湘江之水。楚:西山古属楚地。

销:消散,亦可作“消”。

欸(ǎi)乃:象声词,一说指桨声,一说是人长呼之声。

下中流:由中流而下。

无心:陶渊明《归去来兮辞》:“云无心而出岫。”一般是表示庄子所说的那种物我两忘的心灵境界。苏轼《书柳子厚〈渔翁〉诗》云:“诗以奇趣为宗,反常合道为趣。熟味此诗有奇趣。然其尾两句,虽不必亦可。”严羽《沧浪诗话》从此说,曰:“东坡删去后二句,使子厚复生,亦必心服。”然刘辰翁认为:“此诗气泽不类晚唐,下正在后两句。”此后,关于此诗后两句当去当存,一直有两种意见。

【赏析】

人类本来是自然界的一部分,和山水、花草、鸟兽、鱼虫一样,构成了这个世界的整体。但是随着能力的增强和自我意识的膨胀,人类渐渐开始将自己与自然对立起来。我们离开了原先与自然共处的环境,建造了只有人类居住的城镇,将与我们共生的土地和生物当作以资利用的工具和材料,虽然我们的文明和生活条件的确发达了许多,却逐渐失去了与天地万物和谐共生的快乐。

这首诗里的渔翁却代表了另一种生存方式。他没有把自己禁锢在“人”专用的居室里,而是就近靠着岩壁安眠;他虽然也有烧火加热的需要,但使用的材料却不是木炭和砂锅等人造物,而是就近撷取最自然的湘水与楚竹。正因为采用了这样的生活方式,他才能和自然融为一体,他的船橹划过水面的声音才能与周遭青绿的山水如此和谐无间。在诗的末尾,作者跳过渔翁,转而去写奔流天际的江水和岩上飞驰的白云。云和水并没有给自己设立什么功利的目标,但也没有因此停滞不前,依旧能顺时变化,运转无穷。渔翁的生活方式,庶几近之。

“渔委夜傍西岩宿”渔翁夜晚停舟,依傍西山(“西岩”指永州西山,柳宗元贬谪永州时常游之地)而宿。“傍”字显其与自然亲近,无屋无庐,以天地为家,已见隐者之态。

“晓汲清湘燃楚竹”清晨,他汲取清澈的湘江水,折取楚地(今湖南)的竹子生火煮饭或烧茶,生活至朴,却自足自乐。。“清湘”“楚竹”不仅点明地域(湘水流域),更以“清”“楚”二字营造出高洁、远离尘俗的氛围。

“烟销日出不见人”晨雾散去,红日东升,渔翁却已悄然离去,不见踪影。此句制造“空镜头”:景在而人隐,留下一片寂静山水。

“欸乃一声山水绿”(千古名句)忽然传来一声橹歌(“欸乃”音ǎi ǎi,拟摇橹或渔歌之声),顿时满目青山绿水仿佛被唤醒,色彩鲜活起来。此句妙在,以声写静:一声打破宁静,反衬出天地之幽;以声染色:“欸乃”竟使“山水绿”,造语妙绝。

“回看天际下中流”似从渔翁舟中回望,只见自己已顺流而下,远至天边,“下中流”暗示随波逐流、无拘无束的生命状态。

“岩上无心云相逐”西山之上,白云悠然飘荡,彼此追逐,毫无机心(“无心”典出《庄子》),物我两忘,自在天然。结句以云收束,余韵袅袅,将全诗提升至道家“无为”“逍遥”的哲学境界。

此诗作于柳宗元贬谪永州期间,政治失意后,他寄情山水,写下《永州八记》及多首山水诗,《渔翁》不过短短六句,却构建了一个远离政治倾轧、回归生命本真的理想世界。。

【作者简介】

柳宗元,河东(今山西永济)人,世称“柳河东”,是中唐时期杰出的文学家、思想家、政治家,与韩愈共同倡导“古文运动”,并称“韩柳”,同时位列“唐宋八大家”之一,其散文成就尤高,诗歌亦清峻深婉,影响深远。

柳宗元出身世家,自幼聪敏,21岁进士及第,才华备受瞩目。唐顺宗即位,重用王叔文、王伾等人推行改革(史称“永贞革新”),柳宗元为革新集团核心成员,时年仅32岁。改革仅持续百余日即失败,顺宗被迫退位,宪宗即位,革新派遭清算。柳宗元被贬为邵州刺史,赴任途中再贬为永州司马(今湖南永州),一待就是十年,后被贬为柳州刺史(今广西柳州)。在柳州四年,他兴办教育、释放奴婢、凿井植柳,政绩卓著,深受百姓爱戴。柳宗元病逝于柳州,年仅47岁,后由好友刘禹锡整理其遗稿,编成《柳河东集》。

柳宗元一生刚直不阿,忧国忧民,虽遭长期贬谪,却未消沉颓废。在永州、柳州期间,他将个人苦难升华为对社会、自然、人生的深刻思考,其文其人皆具“孤高而仁厚,冷峻而深情”的特质。与刘禹锡交谊深厚,二人并称“刘柳”,患难中相互扶持,传为佳话。