【原文】
汴水流,泗水流,流到瓜州古渡头,吴山点点愁。
思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休,月明人倚楼。
【译文及注释】
怀念丈夫的思潮,就像那汴水、泗水一样朝着南方奔流,一直流到瓜州渡口,愁思像那江南群山,起起伏伏。
思念呀,怨恨呀,哪里才是尽头?除非你归来才会罢休。一轮皓月当空照,而我倚楼独自忧愁。
长相思:词牌名,调名取自南朝乐府「上言长相思,下言久离别」句,多写男女相思之情。
汴水:源于河南,东南流入安徽宿县、泗县,与泗水合流,入淮河。
泗水:源于山东曲阜,经徐州后,与汴水合流入淮河。
瓜洲古渡:在江苏省扬州市南长江北岸。瓜洲本为江中沙洲,沙渐长,状如瓜字,故名。
吴山:在浙江杭州,春秋时为吴国南界,故名。此处泛指江南群山。
悠悠:深长的意思。
【赏析】
这首词写一位女子倚楼怀人。全词以“恨”写“爱”,用浅易流畅的语言、和谐的音律,表现人物的相思之痛、离别之苦。
在朦胧的月色下,映入女子眼帘的山容水态,都充满了哀愁。前三句用三个“流”字,写出水的蜿蜒曲折,也酿造成低徊缠绵的情韵。吴中山脉,点点都似愁恨凝聚而成。下面用两个“悠悠”,更增添了愁思的绵长。特别是那一派流泻的月光,更烘托出哀怨忧伤的气氛,增强了艺术感染力,显示出这首小词言简意富、词浅昧深的特点。
这首词以流水起兴,“汴水流,泗水流”,两河流淌,既写出了水的流动,也暗示了思妇内心的情感如水流般绵绵不绝。“流到瓜州古渡头”,进一步点明了水流的方向,同时也勾起了思妇对远方的思念。“吴山点点愁”,将山拟人化,赋予它们忧愁的情感,实则是思妇自身忧愁的投射。
下阕直接抒情,“思悠悠,恨悠悠”,重复的“悠悠”二字,强化了思妇的思念和怨恨之情。“恨到归时方始休”,表达了思妇对爱人的期盼和等待,只有爱人归来,她的怨恨才会停止。最后“月明人倚楼”,以景结情,明月高照,思妇独自倚楼,画面清冷孤寂,烘托出思妇的哀怨和忧伤。
整首词语言简洁,情感真挚,将女子的思念和怨恨表现得淋漓尽致,具有很强的艺术感染力。
【简介】
白居易,字乐天,号香山居士,生于河南新郑(今河南郑州新郑市),是中唐时期著名的现实主义诗人、文学家、政治家。
白居易自幼聪慧,刻苦好学,16岁便以《赋得古原草送别》一诗名动京城。贞元十六年进士及第,后历任秘书省校书郎、翰林学士、左拾遗、江州司马、杭州刺史、苏州刺史等职,晚年官至太子少傅,退居洛阳香山,过着闲适的隐逸生活,故世称“白香山”。
白居易主张“文章合为时而著,歌诗合为事而作”,强调诗歌的社会功能和现实意义,是新乐府运动的重要倡导者之一。他的诗歌语言通俗流畅、平易近人,题材广泛,既有反映民生疾苦的讽喻诗,也有描写个人情感的感伤诗,还有大量闲适诗和杂律诗。代表作包括《长恨歌》《琵琶行》《赋得古原草送别》《钱塘湖春行》《卖炭翁》等,其中《长恨歌》与《琵琶行》被誉为唐代叙事诗的双璧。其诗作在当时就广为流传,甚至远播日本、朝鲜等地,对东亚汉文化圈影响深远。
白居易一生创作丰富,现存诗作近3000首,为唐代诗人中存诗最多者之一。白居易写过词,虽然他主要以诗歌(尤其是乐府诗和律诗)闻名,但他也是唐代早期文人词的重要作者之一。最著名的两首被公认为“词”的作品是:《忆江南》三首(又名《江南好》)和《长相思》。
白居易与刘禹锡并称唐代文人填词的先行者。两人曾互相唱和,仿民歌曲调创作新词,推动了词从民间向文人阶层的过渡。虽然他的词作数量不多(现存可靠词作约十余首),但在词史上具有承前启后的意义,对晚唐五代词(如温庭筠、韦庄)乃至宋代词的发展有一定影响。
文章发布:2025-12-22
发表评论