【原文】
空山不见人,但闻人语响。
返景入深林,复照青苔上。
【译文及注释】
幽静的山谷里看不见人,只听到人说话的声音。
落日余光映入了深林,又照在幽暗处的青苔上。
注释
鹿柴(zhài):王维辋川别墅之一(在今陕西省蓝田县西南)。柴:通「寨」用树木围成的栅栏。
但:只。
返景(yǐng):同「返影」,太阳将落时通过云彩反射的阳光。
复:又。
【赏析】
唐代诗人王维的《鹿柴》以空山深林为背景,通过声音与光影的微妙变化,营造出空灵幽深的禅意境界,展现了王维“诗中有画”的典型风格。
在空旷的山谷里,看不到一个人影,却听得到人声就在附近,可见周围并不是真的无人,而是人的身影被山中草木遮盖,无法被视觉捕捉。同样,太阳西下时的光芒,被山中的深林所阻挡,站在森林中的人,也许觉得夕阳并不存在,但是阳光照在对面云彩上的反光,却穿越了树叶茂盛的地方,照射在本来生长在阴暗之处的青苔上。
这样看来,山林中不见人影,并不代表没有人;密林中不见阳光,也不代表光不存在。我们认识中的所谓空山无人,密林无光,并非代表事物本来的状态,而是我们自己认识局限性带来的思维误区。如果将这样的思维推演下去,我们的日常生活中,不知又有多少美景、多少情意,被我们的感官和思维习惯遮蔽,让我们无法捕捉,进而认为它们原本并不存在?认识到了这一点,我们才会发现,空山中的足音、青苔上的返影,这些微小的变化看似不起眼,却很可能投影出一个广阔的未知世界。
“返景”中的“景”通“影”,在古汉语中常指日光或阳光的影子。“返景”即“返照的阳光”,描绘的是太阳落山前,余晖从某个角度(如山壁、树梢)反射回来,重新照进幽深树林的情景。“返景入深林,复照青苔上”生动地写出:夕阳的余光穿过密林,斜射进来,短暂地照亮了地面的青苔。这一细节不仅增强了画面感,也以一瞬的光影反衬出整座山林的幽静与空寂,是典型的“以动衬静”“以光写暗”的艺术手法,体现了王维诗歌中浓厚的禅意与自然观照。
此诗被奉为山水田园诗的典范,其“以动衬静”“以光写幽”的手法深远影响后世文人,苏轼评王维“诗中有画,画中有诗”。
【作者简】
王维,字摩诘,号摩诘居士,佛教有一部《维摩诘经》,就是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,音乐也很精通,是盛唐山水田园诗派的代表人物,与孟浩然合称“王孟”。
苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。王维的作品对后世文人画、山水诗及日本汉文学均有深远影响,在中国文学史上,王维被视为将诗歌、绘画、哲学与自然完美融合的典范。王维深受佛教(尤其是禅宗)影响,晚年笃信佛法,诗中常体现“空”“静”“无我”的禅境,又被后人尊为“诗佛”,
王维少年成名,21岁中进士,曾任太乐丞,因伶人舞黄狮子事受牵连被贬。后历任右拾遗、监察御史、给事中等职。安禄山攻陷长安,王维被俘,被迫接受伪职。乱平后因其弟王缙请削己官为兄赎罪,加之其曾作《凝碧池》诗表达忠唐之心,得以免死,后复官,晚年官至尚书右丞。
标签: 写景